De la hipótesis a la tesis en traducción e interpretación

El presente libro compendia un número importante de propuestas de tesis en estado de hipótesis avanzadas, que permiten dar cuenta del estado de la investigación en el momento actual en diversos programas de doctorado internacionales. Han sido reunidas en torno a ocho áreas de investigación: historia de la traducción, traducción literaria, crítica de la traducción, traducción intersemiótica y audiovisual, didáctica de la traducción, estudios de traducción basados en corpus terminológicos, lexicología, terminografía, terminología y fraseología, traducción automática, y traducción especializada. Estos estudios, de variada perspectiva científica y de singularidad notable, tienen la importancia de erigirse en modelos de futuras tesis doctorales. El encuentro con la evaluación internacional, el contraste con otras investigaciones en curso en el panorama mundial puede y debe contribuir a la obtención de resultados más vigorosos para el avance de la t